Nguồn Tham Khảo : trung tam tieng han
Có rất nhiều cách hoc tieng han khác nhau. Nhưng hoc tieng Han qua bai hat là phương pháp bổ sung vốn từ và làm quen với những cấu trúc câu trong tiếng Hàn giúp bạn giao tiếp tiếng Hàn một cách hiệu quả và nhanh chóng. Vừa học vừa giải trí giúp các bạn dễ dàng tiếp thu kiến thức mà không bị áp lực học hành. Hãy cùng Trung Tâm Hàn Ngữ SOFL Học tiếng Hàn qua bài hát 넌나의 노래 YOU’RE MY MELODY này nhé .Lời Hàn:Tham khảo những khoá học tiếng hàn : Tiếng Hàn Trung Cấp 1
눈을 감으면 들려오는 소리들그대의 마음을 그대의 작은 생각들을내 맘의 많은 잡음 때문에듣지 못했었나봐 미안해 미안해눈물의 시간이 이젠 history걱정하지마 BecauseYou’re my melody 너를 연주할께On&On 넌 나의 노래 내 삶의 사운드트랙인생의 무댈 밝혀주는 너를 사랑해또 불러줄래 넌 나의 노래I’m sorry란 말을 하기 싫었던자존심 많았던 너무도 맘이 가난했던내 영혼이 말라가고 있을 때모든게 무너질때 내게 와줄래슬픔의 시간도 노래처럼꼭 끝이 있는걸 BecauseIt’s your love your love내게 사랑을 들려주던그댄 나의 리듬 내 삶의 선물늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘또 불러줄래 넌 나의 노래수 없이도 많은 sad love songs우릴 노래하는 것 같아도이 순간 내 곁을 지켜주는그댄 무엇보다 소중한걸요눈을 감으면 들려오는 소리들그대의 마음을 이젠 불러요You’re my melody너를 연주할께On&On 넌 나의 노래 내 삶의 사운드트랙인생의 무댈 밝혀주는 너를 사랑해또 불러줄래 넌 나의 노래It’s your love your love내게 사랑을 들려주던그댄 나의 리듬 내 삶의 선물늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘또 불러줄래 넌 나의 노래It’s your love your love내게 사랑을 들려주던그댄 나의 리듬 내 삶의 선물늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘또 불러줄래 넌 나의 노래Lời Việt:Anh nhắm mắt lại và lắng nghe những âm thanh quanh mìnhTâm hồn em, những suy nghĩ nhỏ nhặt của emBởi vì rất nhiều âm thanh vang vọng trong trái tim anhAnh không thể nghe thấy chúngAnh xin lỗi, xin lỗiKhoảnh khắc của nước mắt giờ đây chi còn là dĩ vãngĐừng lo lắng em nhé bởi vìEm là giai điệu của anhAnh sẽ hát cho emEm là khúc ca của anhLà bản nhạc của cuộc đời anhAnh yêu em, người đã thắp sáng sân khấu cuộc đời anhEm sẽ hát lại lần nữa chứ? Em là giai điệu của anhAnh không muốn nói rằng “anh xin lỗi”Anh đã rất kiêu hãnh nhưng trái tim anh trống rỗngKhi tâm hồn anh trở nên cằn cỗiKhi mọi thứ vỡ tanEm sẽ đến bên anh chứ?Giống như một bài hát, thời gian đau buồn sẽ có lúc kết thúc bởi vìĐó là tình yêu của em, tình yêu của emEm chỉ cho anh thấy ý nghĩa của tình yêuEm là giai điệu của anh, là món quà của cuộc đời anhLuôn ở bên anh, trở thành một giấc mơ tuyệt vờiEm sẽ hát lại lần nữa chứ? Em là giai điệu của anhCó rất nhiều những bản tình ca buồnCảm thấy như hát về chúng ta vậyTrong khoảnh khắc này, em ở bên và bảo vệ anhEm quan trọng với anh hơn bất cứ điều gì khácAnh nhắm mắt lại và lắng nghe những âm thanh quanh mìnhGiờ phút này, anh đang hát với cảm xúc của emEm là giai điệu của anhAnh sẽ hát cho emEm là khúc ca của anhLà bản nhạc của cuộc đời anhAnh yêu em, người đã thắp sáng sân khấu cuộc đời anhEm sẽ hát lại lần nữa chứ? Em là giai điệu của anhĐó là tình yêu của em, tình yêu của emEm chỉ cho anh thấy ý nghĩa của tình yêuEm là giai điệu của anh, là món quà của cuộc đời anhLuôn ở bên anh, trở thành một giấc mơ tuyệt vờiEm sẽ hát lại lần nữa chứ? Em là giai điệu của anhĐó là tình yêu của em, tình yêu của emEm chỉ cho anh thấy ý nghĩa của tình yêuEm là giai điệu của anh, là món quà của cuộc đời anhLuôn ở bên anh, trở thành một giấc mơ tuyệt vờiEm sẽ hát lại lần nữa chứ? Em là giai điệu của anhHọc kinh nghiệm luyện thi KLPT : Kinh nghiệm luyện thi KLPTMọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ SOFLĐịa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà NộiEmail: nhatngusofl@gmail.comĐiện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Đăng ký những khoá học tiếng hàn : trung tâm tiếng hànCó rất nhiều cách hoc tieng han khác nhau. Nhưng hoc tieng Han qua bai hat là phương pháp bổ sung vốn từ và làm quen với những cấu trúc câu trong tiếng Hàn giúp bạn giao tiếp tiếng Hàn một cách hiệu quả và nhanh chóng. Vừa học vừa giải trí giúp các bạn dễ dàng tiếp thu kiến thức mà không bị áp lực học hành. Hãy cùng Trung Tâm Hàn Ngữ SOFL Học tiếng Hàn qua bài hát 처음 사랑 tình yêu ban đầu này nhé.Xem Thêm thông tin chi tiết trên website : Tiếng Hàn Sơ Cấp 3
Lời Hàn:처음엔 친구처럼 소중한 연인처럼나의 마음에 너의 맘을 들여놓은 순간부터설레던 내 마음은 운명이 될거라고믿었던 철없던 내 처음 사랑숨만 쉬어도 행복했었어햇살같은 사랑이었어영원할거라 생각했는데그 추억속에 남았어이젠 아픈 맘 슬픈 눈물내 뺨에 기대어도 괜찮아기억 속 상처 온 몸 가득남겨져도 괜찮아마음이 먼저 선택한 너처음사랑으로 충분해영원히 지킬께 내 처음사랑짜릿한 마법같은 너의 그 입맞춤이나의 마음에 설레임은 그렇게 시작됐고불꽃처럼 뜨거운 사랑을 속삭이듯미래를 꿈꾸었었던 내 처음사랑너의 미소가 나를 웃게해별빛같은 사랑이었어마냥 좋았어 그땐 그랬어아름다웠던 시간들이젠 아픈 맘 슬픈 눈물내 뺨에 기대어도 괜찮아기억 속 상처 온 몸 가득남겨져도 괜찮아마음이 먼저 선택한 너처음사랑으로 충분해영원히 지킬께 내 처음사랑사랑해 행복했던 처음사랑Lời Việt:Ban đầu, chúng ta giống như những người bạn, giống như những người tình đặc biệtGiây phút em đặt trái tim anh lồng vào trong trái tim emMối tình đầu thơ dại em đã tin rằngTrái tim xốn xang này sẽ là định mệnhEm hạnh phúc ngay cả khi hít thởĐó là một tình yêu giống như ánh mặt trờiEm đã nghĩ chúng ta sẽ ở bên nhau mãu mãiNhưng giờ nó chỉ lưu lại như những ký ức* Giờ trái tim đớn đau, những giọt lệ buồn tuôn rơi trên má emSẽ ổn thôi những vết thương lòng trong ký ức sẽ lưu lại trên khắp cơ thể em** Trái tim em đã chọn anh làm người đầu tiên, mối tình đầu của em như vậy là đủEm sẽ giữ nó mãi mãi, mối tình đầu của emNụ hôn như điện giật và kỳ diệu của anhĐó là cách những xốn xang bắt đầu nảy nở trong tim emGiống như tình yêu nồng cháy như pháo hoa đang thầm thìTình yêu đầu em đã mơ về tương laiNụ cười của anh cũng khiến em cười theoĐó là một tình yêu giống như ánh sao trờiMọi chuyện sẽ ổn thôi, mọi chuyện sẽ lại giống như lúc trướcNhững khoảng thời gian tươi đẹpEm yêu anh, mối tình đầu hạnh phúc của emTham Khảo khoá học du học Hàn Quốc : Du học hàn quốcMọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ SOFLĐịa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà NộiEmail: nhatngusofl@gmail.comĐiện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Nguồn Tham Khảo : trung tâm tiếng hàn chất lượng
Mỗi người học tiếng hàn với mỗi mục địch khác nhau. Để thi topik, cần chứng chỉ topik để xin việc trong nước, để xin học bổng du học Hàn Quốc. Các bạn hãy nhớ đến mục đích mà mình đặt ra, nỗ lực thực hiện ước mơ. Chắc chắn các bạn sẽ thành công.Có rất nhiều phương pháp hoc tieng Han. Tuy nhiên vừa học vừa giải trí giúp các bạn dễ dàng tiếp thu kiến thức mà không bị áp lực học hành. Hãy cùng Trung Tâm Hàn Ngữ SOFL học phương pháp hay này nhé .The snow glows white on the mountain tonight, Not a footprint to be seen발자국도 보이지않아, 오늘밤 눈덮인 산이 하얗게 빛나Tuyết phủ đầy trên núi cao đêm nay, xung quanh không một bóng ngườiA kingdom of isolation and it looks like I’m the queen고립된왕국 그리고 나는 그곳의 여왕이 된것 같아Ta dường như là nữ hoàng của một vương quốc bị lãng quênThe wind is howling like this swirling storm inside내안의 폭풍처럼 바람도 울부짖어Tiếng gió gào thét như nỗi đau đang cuộn trào trong lòng taCouldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried감출 수 없었어, 하늘은 내가 노력해온걸 알아줄거야Có trời chứng giám ta đã cố, nhưng không thànhKhông thể giữ mãi nhưng cũng không thể vượt quaDon’t let them in, don’t let them see받아들이지 마, 보이지마Đừng để họ thấy, đừng để họ biếtBe the good girl you always have to be네가 항상 그래왔던것처럼 너는 착한 소녀가 되어야해Hãy tỏ ra ngoan ngoãn như ngày xưaConceal, dont feel, don’t let them know감춰, 느끼지마, 드러내지마Hãy giấu đi sự thật, đừng để họ biết…Well now they know하지만 지금 그들은 알겠지Nhưng có lẽ mọi chuyện giờ đã vỡ lẽ rồilet it go, Let it go다잊어, 다잊어Hãy buông tay điCan’t hold it back anymore더이상 막을 수 없잖아Không thể níu kéo thêm gì nữalet it go, let it go다잊어 다잊어Hãy buông tay điTurn away and slam the door돌아서서 문을 닫아버려Quay lưng và khép chặt cánh cửa lại.Mời các bạn xem thêm thông tin trên website : Tiếng Hàn Sơ Cấp 2
I don’t care what they’re going to say난 그들이 머라고말하든 신경쓰지않아Ta không quan tâm họ sẽ xì xào điều gìLet the storm rage on폭풍아 몰아쳐라Hỡi lòng ta, hãy nổi bão tuyết điThe cold never bothered me anyway추위는 절대 나를 방해하지않아Vì dù sao ta vốn chưa bao giờ biết sợ cái lạnh.It’s funny how some distance makes everything seem small멀어지면 모든게 작게보이는게 참 웃겨Nực cười thay, chỉ khi cách xa ta mới thấy mọi việc quá cỏn conAnd the fears that once controlled me, Can’t get to me at all그리고 한때 날 지배했던 공포도 나를 괴롭힐 수 없어Và nỗi sợ hãi từng ngự trị trong ta bỗng nhiên tan biếnIt’s time to see what I can do내가 무엇을 할수 있는지 보여줄 때야To test the limits and break through한계를 시험하고 뚫고 지나가는 거야Đã đến lúc ta có thể thử nghiệm và khám phá giới hạn của bản thânno right, no wrong, no rules for me옳은 것도, 잘못된 것도, 지켜야할 규칙들도 이젠 없어Không cần e ngại đâu sai đâu đúngKhông còn bị bó buộc bởi luật lệI’m free난 자유로워Ta đã tự doLet it go, Let it go다잊어 다잊어Hãy buông tay điI am one with the wind and sky나는 바람과 하늘과 함께일거야Ta hòa làm một với gió bão và trời caolet it go, let it go다잊어 다잊어Hãy buông tay điYou’ll never see me cry더이상 내가 우는것 보지 못할거야Các người sẽ không bao giờ thấy ta nhỏ lệHere I stand나 여기서있어And here I’ll stay그리고 여기 머무를거야Ở đây ta sẽ ngự trịLet the storm rage on폭풍아 몰아쳐라Hỡi lòng ta, hãy nổi bão tuyết điMy power flurries through the air into the ground내힘이 하늘에서 땅으로 휘몰아쳐Sức mạnh của ta lan tỏa trong không trungMy soul is spiraling in fronzen fractals all around내 영혼은 얼음차원을 타고올라Tâm hồn ta buông thả cùng các cột băng đăng hoa lệAnd one thought crystallizes like an icy blast내 생각은 얼음같이 찬바람처럼 확고해져Tâm trí ta lạnh băng như hoa tuyếtI’m never going back, the past is in the past나는 절대로 돌아가지않아, 과거는 과거일뿐Ta sẽ không quay về nữa đâu, quá khứ đã quá xa vờiLet it go, Let it go다잊어, 다잊어Hãy buông tay điAnd I’ll rise like the break of dawn나는 새벽을 깨는 태양처럼 솟아오를거야Ta sẽ như ánh mặt trời nhô khỏi rặng núiLet it go, Let it go다잊어 다잊어Hãy buông tay điThat perfect girl is gone그 완벽한 소녀는 사라졌어Cô gái ngoan hiền kia đã biến mất rồiHere I stand여기 내가 서있어in the light of day이 빛속에Dưới ánh dương này, ta sẽ ngự trịLet the storm rage on폭풍아 몰아쳐라Hỡi lòng ta, hãy nổi bão tuyết điThe cold never bothered me anyway추위는 절대 나를 괴롭히지 않아Vì dù sao ta chưa bao giờ sợ cái lạnh.Trung Tâm Hàn Ngữ SOFL xin chia sẻ với các bạn đọc kinh nghiệm học tiếng hàn : Kinh nghiệm học tiếng hànMọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ SOFLĐịa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà NộiEmail: nhatngusofl@gmail.comĐiện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88